Anónimo A inicio esta discusión hace 12 horas#9,089
Archivo: doblaje.jpg 907x515 92399 KB
Siempre que abro los comentarios de un short de youtube sobre la industria del doblaje me encuentro con los comentarios de: La industria del doblaje es una mafia. No estoy muy al tanto de como funciona la industria del entrenimiento, pero siento que la gente exagera. > Siempre doblan los mismos
Pues si, la industria del doblaje es pequeña, ademas si consideras que no todo el doblaje que consumimos en México fue hecho en México, eso la vuelve aun mas pequeña. La industria no necesita tantos actores, tener mas actores haria que el mercado fuera mas competitivo y que las ganancias sean bajas (mas de lo que ya son). > Solo familiares y amigos entran
Si trabajaras en un taller mecanico, por ejemplo, y se abre una vacante ¿No postularias a un amigo o un familiar al puesto, en lugar de estar gastando tiempo y dinero en buscar a alguien mas? Si funciona bueno, si no ya buscas a otro. No creo que haya una ley que prohiba esto. > Mafia
Creo que el termino mas correcto sería cártel (una asociación que buscar eliminar la competencia a traves de practicas injustas), pero ¿realmente es asi? En México existen muchas empresas de doblajes y las productoras son libres de elegir una u otra para doblar sus trabajos. Incluso tu prodrías abrir tu propia empresa y contratar a tus amigos y talento joven, dudo mucho que Mario Castañeda vaya a tu casa a romperte las rodrillas con un tubo. > Y luego estan los que chillan por no poder entrar al mundo del doblaje
Bro ¿has visto las condiciones de trabajo en el doblaje? Literalmente estan rogando para que los exploten xd.
Pero bueno ¿Ustedes que opinan?
No, al menos no como la gente cree. existen compadrazos y obviamente siempre se van a hacer favores entre si como en cualquier trabajo. pero no es una "mafia" asi como exagera la gente
nomas entiende esto. el que tiene le decision final son los clientes, osea warner, netflix, disney, sony. si ellos dicen que quieren a tal actor. no importa si eres el hijo de mario castañeda o el primo del dueño del estudio de doblaje, simplemente nadie en el doblaje tiene mas poder que el cliente. la gente por ejemplo dice que lalo garza es el dueño de la mafia, pero cuando filtro el doblaje de mortal kombat, al retrasado simplemente le quitaron el proyecto. porque? porque el no manda.
ADEMAS, el doblaje es una especializacion muy complicada y poco estudiada de la actuacion, las pocas personas que saben hacer doblaje saben hacerlo porque les enseñaron sus familiares desde niños, entonces dime, a quien preferirias poner para el protagonista. al tipo que han entrenado como foca desde que tenia 4 años para hacer doblaje? al actor mediocre con carrera trunca pidiendo chancita? eso le hace creer a la gente que la mafia es mas grande de lo que realmente es, cuando simplemente la mayoria de los actores no son suficientemente competentes (Editado 6 minutos después.)
@67,908 (C) > la decisión final son los clientes
Esto es cierto, algo que nos cuesta aceptar es que las grandes productoras no ven a latinoamerica como un mercado serio y no les importa que en cada pelicula salgan las mismas voces, mientras el producto se doble y se venda. Ahi es donde entra nuestra opinion como consumidores, de exigir un producto mejor, ya se a logrado anteriormente con el cambio de voces de Dragon Ball Kai o con los Simpson. @67,906 (B) @67,909 (D)
Pero expliquen porque, no nomas digan que si es y ya.
@anterior (C) > No saber como funciona un chon
Nuevo puto mejor date una paseada por otros chanes para que veas como es la dinamica y deja de dar pena ajena con tu cacaposteo